首页 / 新闻 / 老厨师吴洪芳用170种字体写成60米长"奥运四宝"
老厨师吴洪芳用170种字体写成60米长"奥运四宝"
来源:青岛日报
作者:佚名
时间:2008-06-07

吴洪芳向记者介绍“天书”内容

  他是一个只有中专学历的厨师,却精通中国从古至今170多种字体;他从来没有学过篆刻,却将奥运标识和古文字刻在了瓷盘、玉石甚至青铜上;他只是一个普通的市民,却想着把中国几千年的文字文化展示给全世界的朋友……由市文明办等单位举办的“帆船之都魅力民星总动员”3月28日开始海选以来,引出了大批百姓秀绝活。昨天,记者采访了刚刚带着“奥运四宝”参赛的67岁老人吴洪芳,他骄傲地向记者展示了自己用13年时间创作的“百篆天书”。

  昔日大厨捧出“奥运四宝”

  “这就是我为奥运会创作的‘奥运四宝’。”昨天下午3点,一进吴洪芳的家门,他就迫不及待地指着一桌子和一沙发的精美刻瓷和印章向记者介绍。这‘奥运四宝’分别是:10套共30方的“迎奥运青铜印三寿图”,45个“迎奥运刻瓷”,4套共68枚“迎奥运玉玺”和一本长60米包含170种不同字体的迎奥运“百篆天书”。记者看到,不论是盘子大小的刻瓷,还是指头大小的印章,都精雕细刻,显得十分精巧。据吴洪芳介绍,“百篆天书” 其实名字叫做《百体篆字千字文集》,是从1995年开始创作的,花了13年时间才最终完成,其他三样也花了他四年多时间。

  这些文字韩美林也不一定懂

  “我从上中学开始就喜欢上中国古代文字了,那时候就觉得古文字很好看,像画一样。”吴洪芳笑呵呵地告诉记者,虽然他只有中专文化水平,毕业后更是当了跟古文字八竿子打不着的厨师,却从来没有停止过研究。1995年他退休后,就一门心思研究古文字。“我不会上网,平时只能到图书馆和古籍书店去找书看。这本‘百篆天书’从搜集资料到成书,整整花了我13年时间。”吴洪芳颇为感慨地向记者说道。吴洪芳的老伴在一旁告诉记者,老头子研究起古文字来,简直跟不要命似的,看书看到早晨三四点是常事,有时甚至因为想到了一个点子,半夜就爬起来找资料。

  老厨师的《百体篆字千字文集》里共收录了甲骨文、篆体等125种古代汉字体,还有蝌蚪文、梵文、西夏文等45种少数民族的字体。吴洪芳骄傲地称它为“百篆天书”,他自信地说道,“韩美林刚刚出了一本《天书》,里面的文字他也不是都懂,而我的这本‘天书’我每个字都认识。他要是来了,也不一定能说得过我呐!”

  新闻延伸

  希望他的作品能在奥运期间展示

  “别人都问我,摆弄这些人家都不认识的字有什么用。其实,我只想把中国的古文字文化展示出去,让全世界都来敬佩和感叹中国博大精深的文化。”昨天,吴洪芳真诚地说道:“我们古代有那么多的字体,通过老祖宗一代代的传承,都完整有序地流传下来。这对我们是一笔巨大的财富,我们应该让全世界都能看到。奥运会是一个很好的机会,我把‘相约北京,扬帆青岛’等标语都用篆体刻成印章,这样既宣传了奥运,也传播了文化。”

  吴洪芳表示,他特别希望他的《百体篆字千字文集》能在奥帆赛期间,把中国的古文字,展示给从世界各地来青的外国朋友们。

临时预览表
字体商用授权
反馈留言
微信公众平台
公众号:zhaozinet
客服微信
微信号:FindText
字体排行榜
返回顶部
操作成功